- traductología
- traductologíatraductología [tra'ðuktolo'xia]sustantivo femeninoÜbersetzungswissenschaften femenino plural
Diccionario Español-Alemán. 2013.
Diccionario Español-Alemán. 2013.
Traductología — La traductología es la ciencia que estudia la traducción[cita requerida], o mejor aún, la práctica traductora o proceso traductor. Es una disciplina que se centra en la metatraducción. En este sentido, se diferencia de la traducción como… … Wikipedia Español
Walter Owen — was a Scottish translator transplanted to the Argentine Pampas. His career is an excellent example of how the translator can open up a key aspect of a culture to readers in another language. Born in Glasgow, he spent much of his boyhood in… … Wikipedia
Jody Byrne — Este artículo está huérfano, pues pocos o ningún artículo enlazan aquí. Por favor, introduce enlaces hacia esta página desde otros artículos relacionados … Wikipedia Español
Universidad Nacional de Córdoba — Escudo … Wikipedia Español
Teoría del escopo — La teoría del escopo (en alemán: Skopostheorie) es un concepto del campo de la traductología. Escopo es una palabra de origen griego (en griego: σκοπός ) y significa propósito . Fue formulada por el lingüista Hans Vermeer. Supone la idea de que… … Wikipedia Español
Spanish translation in the Golden Age — During the Golden Age of Spanish culture and literature (16th and 17th Centuries) good translation was highly valued as the mechanism by which to gain access to the Latin and Greek classics, as well as the conduit through which the best in… … Wikipedia
Spanish advertising translation — The translation of advertising copy is a topic of considerable interest from both a commercial as well as a cultural perspective. Such translation is essential in order to get U.S. products into Spanish language markets (in the U.S., Latin… … Wikipedia
Hispanicisms in English — For a number of historical, political and cultural reasons the Spanish influence on English (hispanicisms) is less widespread than that of anglicisms in Spanish. Nevertheless, hispanicisms in English are very notable in certain areas of the… … Wikipedia
Jean-René Ladmiral — (né en 1942) est un germaniste, traducteur et philosophe français. Il enseigne la philosophie allemande, ainsi que la traductologie à l Université de Paris X Nanterre, où il dirige aussi le CERT (Centre d études et de Recherches en Traduction).… … Wikipédia en Français
Jean rené ladmiral — (né en 1942) est un germaniste, traducteur et philosophe français. Il fait ses études préparatoires à Henri IV (hypokhâgne et khâgne) enseigne la philosophie allemande, ainsi que la traductologie (discipline relativement ésotérique qu il a par… … Wikipédia en Français
Cognado — En lingüística histórica, se llama cognados o dobletes a aquellos términos con un mismo origen etimológico, pero con distinta evolución fonética. El vocablo se deriva del latín cognatus, de co (con) y gnatus, natus, participio del verbo latino… … Wikipedia Español